|
|
|
|
|
1894 -
-
Name |
ZAWADSKI Noma |
Born |
13 Jan 1894 |
Chmielnik, Poland [1] |
Gender |
Female |
Person ID |
I3756 |
Zherdin family Tree |
Last Modified |
5 Nov 2012 |
-
-
Sources |
- [S2] Birth certificate, Akt 67 year 1895 (Reliability: 2), 19th April 1895.
It happened in town Chmielnik on 7th / 19th April 1895, at 9 a.m.
It appeared Jukiel Fajwel ZAWADZKI, baker, 30 years old, resident of the town Chmielnik, accompanied by the witnesses Berek PACHOL, shames, age 40, and Icek BLUGRIND, trader, age 53, both living in the town Chemielnik, and showed us a child of a female gender announcing that she had been born here in town Chmielnik on 1st / 13th January 1894 (!), at 7 p.m. as a daughter of him and his lawful wife Brandla nee KWASNIEWSKA, 26 years old.
This child was given the name Noma.
Than this document was read to the client and the witnesses and signed by us and the witnesses. The father of the child is illiterate.
(signatures)
Document and translation provided by Andrzej Selerowicz
- [S3] Marriage Certificate, Registration district Chmielnik no. M26/1886 (Reliability: 2).
It happened in town Chmielnik on 7 th (19th )July 1886.
We announced that in the presence of the Rabbi from the Chmielnik Jewish community, Abram Icek SILMAN, as well as the witnesses Berek PACHOL, age 31, and Moszek KOSSOWSKI, age 61, both residents of town Chmielnik, a religious marriage had been concluded yesterday between
Jukiel Fajwis ZAWADSKI, bachelor, 27 years old, son of the living Szmul Hersz and already deceased Haja nee TCHURZ, living together with his father in town Chmielnik, and Brandla KWASNIEWSKA, maiden, 24 years old, daughter of Efroim Moszek and Fajga nee JANKLEWICZ, living together with her parents in town Chmielnik.
This marriage was preceeded by three announcements published in the synagogue of Chmielnik on 14th (26th) June, 21st June (3rd July) and 28th June (10th July), this year. The verbal persmission for the marriage was given by the father of the groom and the father of the bride. The newly-weds announced that they concluded no marriage agreement.
Then this document was prepared and signed by the present persons. Jukiel Fajwis ZAWADSKI, Brandla KWASNIEWSKA, Szmul Hersz ZAWADSKI and Efroim Moszek KWASNIEWSKA were illiterate.
Clerk of the civil administration?
(various signatures)
Found and translated by Andrzej SELER 5 March 2010
|
|
|
|